LOCALIZATION SERVICES

The studio is well known for literacy in several international languages. The reason is that several international friends cannot speak English effectively.

柔道の勉強から日本について学びました。 禅と日本の文化について学びました。 また、彼らの料理について多くを学びました。 日本を意識することで、他の人が失敗したところでビジネスをすることができました。

我在高中時對香港有了更多的了解。 玩了象棋,很快就打敗了幾個朋友。 那個時候粵語很流行。

J’ai vécu au Québec pendant plus de 5 ans donc ma langue parlée est relativement forte. Je peux lire facilement les journaux et magazines français. J’étais d’abord à Montréal où des personnes bilingues m’ont aidé à apprendre le vocabulaire. Finalement, j’ai obtenu un emploi où le gestionnaire aimait mon bilinguisme.

Я давно научился читать кириллицу, которая дает возможность читать русские шахматные книги. В «холодной войне» знание русского стало преимуществом. Со временем от чтения газет мой словарный запас постепенно улучшился.

El francés y el español son gramaticalmente similares, pero el vocabulario no se superpone demasiado. Tengo varias listas de palabras básicas de inglés y español para cualquiera que quiera aprender lo básico. Algún día puedo publicar una tabla HTML con el vocabulario.

While this site is English by nature, UNICODE allows me to post any of at least 20 languages on the site. I can work with international game developers to bring games to the English speaking world. My fees are very reasonable.